中国知网情感词典HOWNET

上传者: wangwenqing1991312 | 上传时间: 2021-04-15 23:54:56 | 文件大小: 84KB | 文件类型: RAR
2007年10月22日 知网发布“情感分析用词语集(beta版)”1. “中文情感分析用词语集”,现包含如下6个子文件: “正面情感”词语,如:爱,赞赏,快乐,感同身受,好奇,喝彩,魂牵梦萦,嘉许 ... “负面情感”词语,如:哀伤,半信半疑,鄙视,不满意,不是滋味儿,后悔,大失所望 ... “正面评价”词语,如:不可或缺,部优,才高八斗,沉鱼落雁,催人奋进,动听,对劲儿 ... “负面评价”词语,如:丑,苦,超标,华而不实,荒凉,混浊,畸轻畸重,价高,空洞无物 ... “程度级别”词语, “主张”词语 2. “英文情感分析用词语集”;现包含词语8945,其中包括如下6个子文件: “正面

文件下载

资源详情

[{"title":"( 12 个子文件 84KB ) 中国知网情感词典HOWNET","children":[{"title":"HOWNET","children":[{"title":"正面情感词语(英文).txt <span style='color:#111;'> 13.86KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"主张词语(中文).txt <span style='color:#111;'> 289B </span>","children":null,"spread":false},{"title":"正面情感词语(中文).txt <span style='color:#111;'> 6.13KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"主张词语(英文).txt <span style='color:#111;'> 451B </span>","children":null,"spread":false},{"title":"程度级别词语(中文).txt <span style='color:#111;'> 1.45KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"正面评价词语(英文).txt <span style='color:#111;'> 60.22KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"负面评价词语(英文).txt <span style='color:#111;'> 56.35KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"负面评价词语(中文).txt <span style='color:#111;'> 25.49KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"负面情感词语(中文).txt <span style='color:#111;'> 9.72KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"负面情感词语(英文).txt <span style='color:#111;'> 18.08KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"程度级别词语(英文).txt <span style='color:#111;'> 2.06KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"正面评价词语(中文).txt <span style='color:#111;'> 29.70KB </span>","children":null,"spread":false}],"spread":false}],"spread":true}]

评论信息

免责申明

【只为小站】的资源来自网友分享,仅供学习研究,请务必在下载后24小时内给予删除,不得用于其他任何用途,否则后果自负。基于互联网的特殊性,【只为小站】 无法对用户传输的作品、信息、内容的权属或合法性、合规性、真实性、科学性、完整权、有效性等进行实质审查;无论 【只为小站】 经营者是否已进行审查,用户均应自行承担因其传输的作品、信息、内容而可能或已经产生的侵权或权属纠纷等法律责任。
本站所有资源不代表本站的观点或立场,基于网友分享,根据中国法律《信息网络传播权保护条例》第二十二条之规定,若资源存在侵权或相关问题请联系本站客服人员,zhiweidada#qq.com,请把#换成@,本站将给予最大的支持与配合,做到及时反馈和处理。关于更多版权及免责申明参见 版权及免责申明