编译原理赋值语句翻译源代码

上传者: zr519 | 上传时间: 2021-06-17 08:22:37 | 文件大小: 1.15MB | 文件类型: ZIP
编译原理赋值语句翻译源代码,绝对没有错误!

文件下载

资源详情

[{"title":"( 18 个子文件 1.15MB ) 编译原理赋值语句翻译源代码","children":[{"title":"赋值语句的翻译程序设计","children":[{"title":"input.txt <span style='color:#111;'> 32B </span>","children":null,"spread":false},{"title":"赋值语句的翻译程序设计.dsw <span style='color:#111;'> 569B </span>","children":null,"spread":false},{"title":"answer.txt <span style='color:#111;'> 278B </span>","children":null,"spread":false},{"title":"Debug","children":[{"title":"vc60.pdb <span style='color:#111;'> 132.00KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"vc60.idb <span style='color:#111;'> 137.00KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"赋值语句的翻译程序设计.pch <span style='color:#111;'> 2.08MB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"赋值语句的翻译程序设计.obj <span style='color:#111;'> 289.85KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"赋值语句的翻译程序设计.pdb <span style='color:#111;'> 1.08MB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"answer.txt <span style='color:#111;'> 0B </span>","children":null,"spread":false},{"title":"赋值语句的翻译程序设计.ilk <span style='color:#111;'> 788.65KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"词法分析3.obj <span style='color:#111;'> 16.11KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"赋值语句的翻译程序设计.exe <span style='color:#111;'> 532.11KB </span>","children":null,"spread":false}],"spread":true},{"title":"赋值语句的翻译程序设计.cpp <span style='color:#111;'> 3.35KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"赋值语句的翻译程序设计.plg <span style='color:#111;'> 1.27KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"赋值语句的翻译程序设计.ncb <span style='color:#111;'> 49.00KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"siyuanshi.txt <span style='color:#111;'> 154B </span>","children":null,"spread":false},{"title":"赋值语句的翻译程序设计.opt <span style='color:#111;'> 47.50KB </span>","children":null,"spread":false},{"title":"赋值语句的翻译程序设计.dsp <span style='color:#111;'> 3.51KB </span>","children":null,"spread":false}],"spread":true}],"spread":true}]

评论信息

  • qq_27882113 :
    可以正常使用但是没有语法翻译的错误判定
    2015-11-23
  • li2011jia :
    注释再详细点就更好了。
    2011-09-09

免责申明

【只为小站】的资源来自网友分享,仅供学习研究,请务必在下载后24小时内给予删除,不得用于其他任何用途,否则后果自负。基于互联网的特殊性,【只为小站】 无法对用户传输的作品、信息、内容的权属或合法性、合规性、真实性、科学性、完整权、有效性等进行实质审查;无论 【只为小站】 经营者是否已进行审查,用户均应自行承担因其传输的作品、信息、内容而可能或已经产生的侵权或权属纠纷等法律责任。
本站所有资源不代表本站的观点或立场,基于网友分享,根据中国法律《信息网络传播权保护条例》第二十二条之规定,若资源存在侵权或相关问题请联系本站客服人员,zhiweidada#qq.com,请把#换成@,本站将给予最大的支持与配合,做到及时反馈和处理。关于更多版权及免责申明参见 版权及免责申明