该资源主要参考我的博客:word2vec词向量训练及中文文本相似度计算 http://blog.csdn.net/eastmount/article/details/50637476 其中包括C语言的Word2vec源代码(从官网下载),自定义爬取的三大百科(百度百科、互动百科、维基百科)中文语料,涉及到国家、景区、动物和人物。 同时包括60M的腾讯新闻语料,是一个txt,每行相当于一个新闻。 国家包括了Python的Jieba分词代码,详见博客。 免费资源希望对你有所帮助~
2019-12-21 19:41:38 142.09MB word2vec 源码 中文预料 词向量
1
该文档为ccks2018(全国语义计算与知识图谱大会)自动问答评测任务的语料集,包含训练集开发集和测试集,该问答评测基于PKUbase知识库。
2019-12-21 19:41:08 149KB 问答系统 语料集 评测 ccks
1
已做预处理:分词、剔除停用词 可直接拿来统计建立文本模型
2019-12-21 19:39:47 6.88MB NLP Newsgroup 英文语料库 新闻组
1
机器人对话语料库,苦苦收集而来,希望可以帮助大家,谢谢支持
2019-12-21 19:38:26 106.16MB 图灵对话 机器人对话 语料库 聊天语料
1
短文本情感分析语料,某外卖平台收集的用户评价,正负各8000条,共16000条
2019-12-21 19:36:36 386KB 中文情感分析 语料 短文本分类 NLP
1
《中英平行语料库:构建智能语言处理的基石》 在信息技术日益发达的今天,自然语言处理(NLP)已经成为了人工智能领域的一个重要分支。其中,中英平行语料库作为NLP研究的核心资源,对于提升机器翻译、问答系统等模型的性能起到了至关重要的作用。本文将详细探讨中英平行语料库的内涵、应用价值以及其在预处理过程中的关键角色。 理解什么是中英平行语料库。平行语料库,顾名思义,是指包含两种或多种语言对应文本的数据库,其中每段文本在内容上都是对齐的。在本例中,我们特别关注的是中英文平行语料库,即每条中文句子都有对应的英文翻译。这种语料库的构建旨在为跨语言的研究和开发提供基础数据,如机器翻译系统,它们需要大量准确的双语对照数据来学习语言间的转换规则。 中英平行语料库的主要应用包括: 1. **机器翻译**:机器翻译(Machine Translation, MT)系统依赖于大量的平行语料进行训练,以学习不同语言之间的语义和句法对应关系。通过对比学习,模型能够掌握不同语言的表达习惯,提高翻译质量。例如,Google Translate等在线翻译工具就广泛使用了此类语料库。 2. **问答系统**:问答系统(Question Answering, QA)需要理解用户的问题并给出准确答案。中英平行语料库可以帮助模型理解中文问题的含义,并找到对应的英文答案,这对于跨国交流尤其有价值。 3. **自然语言理解**:平行语料库能帮助模型学习两种语言的相似性和差异性,提升对语言的理解能力,比如词性标注、命名实体识别、情感分析等任务。 4. **语料库构建与评估**:平行语料库常被用来评估新模型的性能,因为我们可以直接比较模型生成的翻译结果与原始的参考翻译。 回到给定的压缩包,"一万句对齐中英文平行语料库(不需要加工)",这意味着它已经过预处理,可以直接用于训练和评估模型。预处理通常包括去除噪声数据、标准化文本、对齐句子等步骤,确保语料的质量和可用性。对于研究者来说,这样的资源省去了大量数据清洗的工作,可以直接投入模型的训练,极大地提高了效率。 总结来说,中英平行语料库是推动跨语言智能应用发展的关键,从机器翻译到问答系统,它们无处不在。对于科研人员和开发者而言,拥有高质量的平行语料库意味着拥有了强大的工具,可以构建更加智能、精准的语言处理模型,促进全球信息交流的无障碍化。
2019-12-21 19:36:25 1.01MB 中英平行语料
1
新闻分类语料,9个类别财经,教育,军事,科技,政治等 按新闻标签爬取的。
2019-12-21 19:26:49 18.09MB svm分类语料
1
数据挖掘文本分类语料库(中文)-李荣陆老师的一部分资料
2019-12-21 19:24:06 3.82MB 分类语料
1
复旦中文文本分类数据集,包含训练集和测试集,自然语言处理 看论文看到数据堂的复旦中文文本分类语料无法下载,网上找到了训练集和测试集,4积分,良心价
2019-12-21 18:58:39 105.99MB 复旦文本分类 文本分类 中文数据集
1
中文文本分类语料(复旦)训练集+测试集(100M)完整版
2019-12-21 18:58:20 103.25MB 中文文本分类 分类语料 训练集 测试集
1