### SDL Trados 认证-中级 #### 一、概览 在《SDL Trados 认证-中级》的学习资料中,主要介绍了SDL Trados 2006版本中的核心功能与操作技巧,特别是Translator’s Workbench模块以及翻译记忆库(Translation Memory)的相关设置与优化方法。 #### 二、Translator’s Workbench 9 Translator’s Workbench 9是SDL Trados 2006中的一个重要组件,用于辅助翻译人员进行高效翻译工作。 ##### 2.1 基本设置 这部分内容涵盖了Translator’s Workbench的基本设置选项,包括界面语言选择等基本配置。 ##### 2.2 用户界面定制 用户可以根据个人习惯调整工具栏、快捷键等界面元素,提高工作效率。 ##### 2.3 工作流程 这里详细介绍了使用Translator’s Workbench进行翻译的工作流程,包括文件导入、翻译、校对、导出等步骤。 ##### 2.4 翻译记忆库管理 - **2.4.1 自动建议匹配**:设置自动建议时的最低匹配百分比阈值。 - **2.4.2 多个匹配项显示**:控制最多显示多少个匹配项供参考。 - **2.4.3 格式差异惩罚**:调整格式差异对匹配分数的影响。 - **2.4.4 对齐惩罚**:当翻译记忆库中的条目与当前句子结构不完全匹配时,可设定惩罚分数。 ##### 2.5 高级翻译功能 这部分内容介绍了如何利用Translator’s Workbench实现更高级的翻译功能,例如机器翻译集成、多语言支持等。 #### 三、Translation Memory Options 翻译记忆库选项允许用户针对特定需求进行个性化设置,以优化翻译效率及质量。 ##### 3.1 通用设置 - **最小匹配值**:设定翻译记忆库中最低匹配百分比,低于此值将不会显示匹配项。 - **最大匹配数量**:限制每个搜索结果中显示的匹配项数量。 ##### 3.2 高级设置 - **格式差异惩罚**:设置格式差异对匹配度的影响程度。 - **属性和文本字段差异惩罚**:对于不同属性或文本字段的匹配项给予惩罚分数。 - **占位符差异惩罚**:调整因占位符差异导致的匹配度降低程度。 - **对齐惩罚**:当翻译记忆库中的条目与当前句子结构不完全匹配时,可设定惩罚分数。 - **机器翻译惩罚**:对于机器翻译产生的匹配项给予额外惩罚。 ##### 3.3 替换本地化选项 这部分介绍了如何根据特定语言环境调整翻译记忆库的匹配结果,以便更好地适应目标语言的习惯。 ##### 3.4 符合性查询设置 符合性查询可以帮助用户查找特定词汇或短语的用法实例,提供更准确的上下文参考。 ##### 3.5 工具选项 - **备份设置**:设置定期备份翻译记忆库的策略,确保数据安全。 - **标签设置文件**:定义如何处理源文档中的特定标签,避免翻译过程中出现错误。 - **多个翻译项**:允许翻译记忆库存储同一原文的多个翻译版本。 #### 四、Tag Editor Tag Editor是SDL Trados 2006中的一个强大工具,用于处理源文档中的标记语言(如HTML)。 ##### 4.1 基础概念 介绍了Tag Editor的基本使用方法,包括如何识别和处理文档中的标签。 ##### 4.2 HTML处理 - **DTD定义**:描述如何定义文档类型定义(DTD),以确保源文档符合特定标准。 - **自定义标签集**:用户可以创建自定义的标签集,以适应特定项目的需求。 - **标签验证**:Tag Editor提供了标签验证功能,确保文档的完整性和一致性。 - **标签编辑**:允许用户直接编辑文档中的标签,实现更精细的控制。 ##### 4.3 S-Tagger for FrameMaker® & S-Tagger for Interleaf® 这部分内容详细介绍了如何使用S-Tagger插件处理FrameMaker和Interleaf文档中的标签,包括基本设置、RTF格式转换等。 通过以上内容的学习,用户不仅能够掌握SDL Trados 2006的核心功能,还能深入了解如何利用其强大的翻译记忆库和标签编辑器提升翻译质量和效率。这对于从事专业翻译工作的人员来说是非常宝贵的资源。
2024-07-31 02:25:03 2.33MB SDL,Trados
1
SDL Trados软件SDK开发包 The SDL Trados 2007 Desktop SDK, Version March 2007 Introduction Sample code uses Visual Basic 6 or C#. The API reference notes co-classes rather than interfaces. Libraries Tag Settings Manager API Location: TradosSettingsManager.dll, which can be found in the SDL Trados Translation Tools installation folder. TRADOS Filter Manager API Location: The relevant DLL can be found in the SDL Trados Translation Tools installation folder on the client side. TagEditor API Location: TagEditor.exe, which can be found in the SDL Trados Translation Tools installation folder. TagEditor Message Collection API Location: TradosMessageCollection.dll, which can be found in the SDL Trados Translation Tools installation folder. TRADOS S-Tagger (Framemaker) API Location: TradosSTaggerFAPI.dll, which can be found in the FI/FM sub-folder of the SDL Trados Translation Tools installation folder. TRADOS S-Tagger (Interleaf) API Location: TradosSTaggerIAPI.dll, which can be found in the FI/IL sub-folder of the SDL Trados Translation Tools installation folder. TRADOS Translator's Workbench (TW4Win) API Location: Tw4win.exe, which can be found in the SDL Trados Translation Tools installation folder. TRADOStag API API Location: TRADOStagApi.dll, which can be found in the SDL Trados Translation Tools installation folder. TRADOS XConvert API Location: TradosXConvert.dll, which can be found in the SDL Trados Translation Tools installation folder. SDK Support Please note that the SDK is provided as is and for use at your own risk. SDL does not provide support and consulting services unless expressly agreed upon in a support & maintenance contract. Copyright © 2007 SDL International. All rights reserved.
2024-01-11 17:17:37 245KB SDK
1
SDL Trados Studio获取+安装-附件资源
2022-05-05 17:25:34 23B
1
SDL Trados 是一款专业的计算机辅助翻译 (CAT) 工具,新版旨在成就不凡,其简单易用的突破性创新功能,助您更快完成出色翻译。新版支持Windows8.1—10的所有语言组合,提供一系列简单易用的工具并对现有功能进行重大改进,为翻译记忆库生产效率带来阶段性变革。 在SDL Trados 2017中,新一代技术与该软件无缝集成,可在后台智能运行,让您得以心无旁骛地为客户创造出色译文,并且翻译速度更胜以往,适用于语言专业人士的优秀翻译工具,让他们可以在一个简单易用的桌面应用程序内翻译和审校项目,解决创建高质量翻译、管理项目和应用术语的所有需求。 SDL Trados Studio 2017强大的翻译记忆库技术和完全集成于CAT工具的首个自我学习机器翻译引擎相结合,其工作原理是重复利用先前翻译的内容,从而更快地完成翻译项目,并保证优良翻译质量。可处理各种文件格式,如 Microsoft Word和复杂的Adobe InDesign等,拥有您值得信赖的质量和安全功能部件,确保您以最快的速度,最低的成本为客户提供最出色的翻译。
2021-12-27 20:47:15 114.39MB 翻译
1
SDL Trados 2007 SP2 + license + SMAC SDL Trados 2007 SP2 + license + SMAC
2021-08-02 11:39:52 4.95MB SDL Trados 2007 SP2
1
全球最流行的翻译软件SDL Trados的插件,用了它,妈妈再也不用担心的翻译了,术语导入术语识别方便多了。
2021-07-22 22:27:15 4.16MB SDL Trados
1
SDL Trados Studio 2021 是一款拥有超过30年上线历史享誉业界全球最受欢迎的专为从事语言翻译工作的完整语言翻译软件平台,是cat翻译软件中的领军之作,也叫塔多思翻译软件,致力于帮助译员和语言服务提供商提高翻译速度,确保一致的质量以及降低管理时间,交付优质的本地化内容,全球超过2000万名专业语言翻译人士的一致认可和肯定,以用户体验为核心设计理念,近乎理想的翻译记忆库是SDL Trados Studio的核心技术,可创建高质量的翻译,广泛适用于编辑、审校、管理翻译项目和企业术语等工作领域,通过SDL Trados Studio超全面的翻译记忆库可以可以记录和存储用户翻译过的内容,便于以后重复使用,帮助用户更快完成翻译项目,理论上添加到翻译记忆库的内容越多,后续翻译的速度就越快,因为不断增长的数据库提供了更多的精准性“适配”,另外利用翻译记忆库不仅能提高生产效率,还能进一步优化翻译内容的一致性和质量,支持同时使用多个翻译记忆库,也可以把自己在用的记忆库跟第三方提供的翻译记忆库结合起来使用,如果大家需要一款专业的语言翻译软件的话那SDL Trados Studio 2021一定是不二选择。
1
SDL Trados Studio 是适用于语言专业人士的完整翻译平台,可用于编辑、审校、管理翻译项目和企业术语。 利用全球超过 200,000 名专业翻译人士信赖的软件,交付一流的本地化内容,支持全球销售及市场营销活动。
2021-07-02 22:00:50 361.42MB 翻译平台
1
SDL Trados Studio 2021 是一款拥有超过30年上线历史享誉业界全球最受欢迎的专为从事语言翻译工作的完整语言翻译软件平台,是cat翻译软件中的领军之作,也叫塔多思翻译软件,致力于帮助译员和语言服务提供商提高翻译速度,确保一致的质量以及降低管理时间,交付优质的本地化内容,全球超过2000万名专业语言翻译人士的一致认可和肯定,以用户体验为核心设计理念,近乎理想的翻译记忆库是SDL Trados Studio的核心技术,可创建高质量的翻译,广泛适用于编辑、审校、管理翻译项目和企业术语等工作领域,通过SDL Trados Studio超全面的翻译记忆库可以可以记录和存储用户翻译过的内容,便于以后重复使用,帮助用户更快完成翻译项目,理论上添加到翻译记忆库的内容越多,后续翻译的速度就越快,因为不断增长的数据库提供了更多的精准性“适配”,另外利用翻译记忆库不仅能提高生产效率,还能进一步优化翻译内容的一致性和质量,支持同时使用多个翻译记忆库,也可以把自己在用的记忆库跟第三方提供的翻译记忆库结合起来使用,如果大家需要一款专业的语言翻译软件的话那SDL Trados Studio 2021一定是不二选择。
1
SDL Trados Studio 2021 是一款拥有超过30年上线历史享誉业界全球最受欢迎的专为从事语言翻译工作的完整语言翻译软件平台,是cat翻译软件中的领军之作,也叫塔多思翻译软件,致力于帮助译员和语言服务提供商提高翻译速度,确保一致的质量以及降低管理时间,交付优质的本地化内容,全球超过2000万名专业语言翻译人士的一致认可和肯定,以用户体验为核心设计理念,近乎理想的翻译记忆库是SDL Trados Studio的核心技术,可创建高质量的翻译,广泛适用于编辑、审校、管理翻译项目和企业术语等工作领域,通过SDL Trados Studio超全面的翻译记忆库可以可以记录和存储用户翻译过的内容,便于以后重复使用,帮助用户更快完成翻译项目,理论上添加到翻译记忆库的内容越多,后续翻译的速度就越快,因为不断增长的数据库提供了更多的精准性“适配”,另外利用翻译记忆库不仅能提高生产效率,还能进一步优化翻译内容的一致性和质量,支持同时使用多个翻译记忆库,也可以把自己在用的记忆库跟第三方提供的翻译记忆库结合起来使用,如果大家需要一款专业的语言翻译软件的话那SDL Trados Studio 2021一定是不二选择。
2021-05-11 14:01:02 343.37MB sdltrados软件 CAT翻译软件 SDLTrados TradosStudio
1